EDITORIAL
Author
Editorial, Coordinador
Abstract
Es generadora de espacios, es promotora del cambio, también se impone como norte de esta coyuntura cultural en la que nuestras sociedades están insertas pero, sin dudas, las palabras de Palaasma que anteceden este texto reconfirman que la Arquitectura tiene la capacidad de encender aquellos mecanismos que se zambullen en la evolución permanente del diseño del hábitat. Así es que, animada en esas aptitudes con las que cuenta la disciplina, surge esta nueva -y transformada- edición de Arquitecturas del Sur. É um gerador de espaços, é um promotor de mudança, também se impõe como norte desta situação cultural em que nossas sociedades estão inseridas mas, sem dúvida, as palavras de Palaasma que precedem este texto reconfirmam que a Arquitetura tem a capacidade de inflamar esses mecanismos. que mergulham na evolução permanente do design do habitat. Então, animada nas habilidades que a disciplina possui, esta nova - e transformada - edição das Arquiteturas do Sul emerge. It is a generator of spaces, it is a promoter of change, it also imposes itself as the north of this cultural situation in which our societies are inserted but, without a doubt, the words of Palaasma that precede this text reconfirm that Architecture has the capacity to ignite those mechanisms that dive into the permanent evolution of habitat design. So, animated in those skills that the discipline has, this new -and transformed- edition of South Architectures emerges.