Show simple item record

dc.creatorOntañon de Lope, Paciencia
dc.date1998-01-01
dc.date.accessioned2019-04-03T15:38:15Z
dc.date.available2019-04-03T15:38:15Z
dc.identifierhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/21494
dc.identifier.urihttp://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/13693
dc.descriptionComo es bien sabido, la inevitable evolución de las lenguas puede ocasionar un empobrecimiento en ciertos sectores del léxico. La polisemia suele contribuir a ese proceso de empobrecimiento, dado que los elementos redundantes son desechados para ser sustituidos por elementos con contenido informativo.En este trabajo se hace un estudio comparativo, un breve cotejo léxico, entre ciertas palabras usadas actualmente en España, en que la polisemia es evidente, y origina cierta reducción del léxico español, en casos en que el habla mexicana ha mantenido distinciones pertinentes. Un ejemplo puede ser el de la palabra MANZANA, que ha reunido en sílos significados de 'cuadra1( 9° acepción) y de'manzana', relegando al olvido la voz tradicional CUADRA.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/21494/22790
dc.sourceBoletín de Filología; Vol. 37 Núm. 2 (1998): 1998-1999; Pág. 879-886es-ES
dc.source0718-9303
dc.source0067-9674
dc.titleAlgunas reducciones léxicas en el español peninsulares-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record