dc.description | En el presente estudio se reexaminan los factores causales determinadores de un hecho fónico que, por su peculiaridad, ha venido suscitando, desde hace casi medio siglo, el interés de los estudiosos del español americano. Partiendo, para ello, de datos considerablemente más amplios y confiables que los disponibles con anterioridad no sólo sobre la fisonomía general del castellano andino sino (y sobre todo) sobre la dialectología e historia lingüística del quechua se comprueba la inadecuación, respecto a ellos, de la hipótesis que, en relación con el fenómeno considerado, postulaba su producción mediante evoluciones internas del español local. Y, por el contrario, se evidencia la clara dependencia del mismo de un proceso de transferencia de estructuras fónicas desarrolladas en determinadas modalidades datópicas del quechua al español empleado en dichas áreas geográficas. Este enfoque del tema considerado permite la inclusión del hecho lingüístico en cuestión dentro del conjunto, cada vez más amplio, de rasgos del español andino que deben ser referidos, en cuanto a su génesis, a los resultados del profundo y prolongado contacto que han mantenido (y aún mantienen) en esta zona las lenguas quechua y española. | es-ES |