Show simple item record

Rudolf Lenz and the teaching of Spanish as a first language in Chile

dc.creatorSoto, Guillermo
dc.date2016-07-05
dc.date.accessioned2019-04-03T15:39:52Z
dc.date.available2019-04-03T15:39:52Z
dc.identifierhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/42106
dc.identifier.urihttp://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/14122
dc.descriptionAlgo menos conocida que sus investigaciones lingüísticas y antropológicas es la labor que Rodolfo Lenz (1863-1938) desarrolló en relación con la enseñanza del castellano como idioma patrio en Chile. Dos fueron los problemas fundamentales que abordó a este respecto, ambos de gran importancia para el diseño curricular y los programas de la asignatura de castellano. En primer término, la cuestión de qué «lengua literaria» se enseñaría, esto es, en el lenguaje actual, qué propiedades debería tener la variedad estándar de la escolarización. En segundo lugar, el problema de cómo se realizaría la instrucción en los liceos y, particularmente, del papel de la gramática en este proceso, que consideró secundario respecto de la práctica del idioma. En ambos casos, sus planteamientos se apartaron de la tradición bellista. Junto fundamentar teórica y empíricamente sus opciones, Lenz difundió sus ideas en la opinión pública de modo de incidir políticamente en el diseño curricular y en la formación de los futuros profesores de castellano, procurando también reformar la enseñanza gramatical en Chile. Todas estas acciones las desarrolló en un ambiente ideológico que no era, en principio, favorable a ideas críticas de las doctrinas de Bello.es-ES
dc.descriptionLess known than his linguistic and anthropological research is the work developed by Rudolph Lenz (1863-1938) in relation to the teaching of Spanish as a first language in Chilean educational system. He focused on two fundamental problems of great importance for curriculum and program design. First, the question of what "literary language" would be taught, that is, in today's terms, which properties should belong to the standard language. Second, the problem of how instruction should be conducted in high schools, and, particularly, the role of grammar in this process. In both cases, Lenz departed from the tradition of Bello’s ideas. In addition to theoretically and empirically substantiate his proposals, Lenz spread his ideas in public opinion to influence curriculum design and training of future teachers of Spanish. He also sought to reform the teaching of grammar in Chile. All this was done in an environment that was not conducive to ideas that criticized the doctrines of Bello.en-US
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/42106/44054
dc.sourceBoletín de Filología; Vol. 51 Núm. 1 (2016); 211-238es-ES
dc.source0718-9303
dc.source0067-9674
dc.titleRodolfo Lenz y la enseñanza del castellano como idioma patrio en Chilees-ES
dc.titleRudolf Lenz and the teaching of Spanish as a first language in Chileen-US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record