Tell Me What You Eat and I Will Tell You What You Are. Everyday Life, Food and Immigration in Spanish Cinema
Dime qué comes y te diré quién eres. Vida cotidiana, comidas e inmigración en el cine español
Author
Zarco, lulieta
Abstract
In recent decades, immigration to the countries of southern Europe has become an everyday matter. In the case of Spain, recent studies indicate that the immigration flow has grown very rapidly, changing its tradition of issuing country to country receiving immigrants. This article has two objectives: first, to analyze how Spanish films depict the everyday life (Lefebvre, 1971; De Certeau, 1999; Perec, 1973 and Juan, 2008) of the immigrants who come to Europe; and second, to inquire about the importance of foods (Harris, 1992; Deveny, 2012 and Counihan and Van Esterik, 2008) in a corpus of Spanish films whose main topic is immigration: Cosas que dejé en La Habana (1997) by Manuel Guttierrez Aragon; Flores de otro mundo (1999) by Iciar Bollaín and El próximo Oriente (2006) by Fernando Colomo. Durante las últimas décadas, la inmigración hacia los países del sur de Europa se ha convertido en una cuestión cotidiana. En el caso de España, estudios recientes señalan que el flujo inmigratorio ha crecido muy rápidamente, cambiando su tradición de país emisor a país de receptor de inmigrantes. Este artículo persigue un doble objetivo, por un lado analizar cómo el cine español representa la vida cotidiana (Lefevbre, 1971; De Certau, 1999; Perec, 1973 y Juan, 2008) de los inmigrantes que llegan al viejo continente; por otro indagar acerca de la importancia de las comidas (Harris, 1992; Deveny, 2012 y Counihan y Van Esterik, 2008) en un corpus de películas españolas que tienen como tema principal la inmigración: Cosas que dejé en La Habana (1997) de Manuel Guttiérrez Aragón; Flores de otro mundo (1999) de Icíar Bollaín y El próximo Oriente (2006) de Fernando Colomo.