Show simple item record

From Santiago de Chile to Graz, Austria: The correspondence between Rodolfo Lenz and Hugo Schuchardt;
;

dc.creatorMücke, Johannes
dc.creatorMoreira de Sousa, Silvio
dc.date2020-12-30
dc.date.accessioned2020-12-30T18:30:24Z
dc.date.available2020-12-30T18:30:24Z
dc.identifierhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/60613
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/161225
dc.descriptionEsta contribución es el producto del trabajo llevado adelante por los autores para el proyecto “Red de conocimiento” (financiado por el Fondo Austriaco para la Ciencia, FWF 2012-2016, proyecto número P 24400-G15, elaborado, presentado y dirigido por Bernhard Hurch), de la Universidad de Graz, Austria. Si bien el proyecto financiado ya ha concluido, el trabajo en el archivo de Hugo Schuchardt continúa (véase la página web del Hugo Schuchardt Archiv). Este artículo, resultante de la fusión de tres artículos relacionados con el proyecto, procura poner de manifiesto la importancia para la historiografía lingüística de estudiar los contactos entre estudiosos. La primera parte proporciona información acerca de Hugo Schuchardt (1842-1927) y Rodolfo Lenz (1863-1938), seguida de una breve introducción al proyecto “Red de conocimiento” y el Archivo Hugo Schuchardt, así como una breve contextualización historiográfica (cf. Hurch 2009a, 2009b, 2009c). La segunda parte del artículo se ocupa del intercambio epistolar entre Lenz y Schuchardt. Aparte de una breve descripción de la correspondencia dentro del Archivo Lenz, se aportan comentarios con respecto a las cartas y el acuerdo teórico entre ambos autores con respecto a las lenguas criollas. La tercera parte de esta contribución contiene la transcripción de la correspondencia entre Lenz y Schuchardt, junto con su traducción al español, realizada por Juan Ennis.es-ES
dc.descriptionThis contribution is product of the work conducted by the authors for the Project “Network of Knowledge” (financed by the Austrian Science Fund FWF 2012-2016, project number P 24400-G15, elaborated, proposed and directed by Bernhard Hurch), at the University of Graz, Austria. Even though the financed project has already concluded, the working on the archive of Hugo Schuchardt continues (see the website Hugo Schuchardt Archiv). This paper, resulting of the fusion of three articles of both authors related to the project, intents to show the importance of studying the contacts between scholars for the history of linguistics. The first part gives some background information about Hugo Schuchardt (1842-1927) and Rodolfo Lenz (1863-1938), followed by a brief introduction of the project “Network of Knowledge” and the Hugo Schuchardt Archive and a short historiographical contexualization (cf. Hurch 2009a, 2009b, 2009c). The second part of the article deals with the letter exchange between Lenz and Schuchardt. Besides a short description of the correspondence inside the Archivo Lenz, comments will be made in regard to the letters and to the theoretical agreement between both authors in respect to the creole languages. The third part of this contribution contains the transcribed correspondence of Lenz and Schuchardt together with a translation into Spanish by Juan Ennis.en-US
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/60613/64106
dc.rightsDerechos de autor 2020 Boletín de Filologíaes-ES
dc.sourceBoletín de Filología; Vol. 55 Núm. 2 (2020); pp. 205-252es-ES
dc.source0718-9303
dc.source0067-9674
dc.titleDe Santiago de Chile a Graz, Austria: la correspondencia entre Rodolfo Lenz y Hugo Schuchardtes-ES
dc.titleFrom Santiago de Chile to Graz, Austria: The correspondence between Rodolfo Lenz and Hugo Schuchardten-US
dc.titlefr-CA
dc.titlept-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record