Show simple item record

La aposición como estrategia parafrástica

dc.creatorBarbeito, Vanina Andrea
dc.date2013-07-17
dc.date.accessioned2022-07-05T13:38:51Z
dc.date.available2022-07-05T13:38:51Z
dc.identifierhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/27135
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/187066
dc.descriptionTraditional grammarians have pointed out a co reference relation between the constituents in apposition. They argue that this semantic equivalence allows the two component structures to be easily reversible. Some authors tend to associate apposition with paraphrase, which is usually defined as a restatement of the meaning of a text orpassage using other words. Within the framework of the Cognitive-Prototype Theory, we have stated in previous studies (Barbeito,1999 and 2007a) that speakers use apposition to (re)conceptualizein a different way an entity already mentioned. Also that apposition shows a great degree of coherence between its component structures. This paper deals with a qualitative description of semantic, pragmaticand syntactic features of apposition in order to establish the relationbetween apposition and paraphrase. We argue that apposition is agrammaticalization of prototypical paraphrasing strategies.    en-US
dc.descriptionLas gramáticas suelen postular una relación de correferencia entrelos constituyentes de la construcción apositiva, lo que permitiría la permutación de los constituyentes en los casos de aposición explicativa. Basados en esta relación de correferencia, algunos autores suelen asociar la aposición con la paráfrasis, operación usualmente definida como el procedimiento de (re) organizacióndel discurso que permite volver sobre un segmento anterior y presentarlo de manera distinta. Desde el Enfoque Cognitivo-Prototípico, en estudios previos (Barbeito 1999 y 2007a) mostramos la falta de sustento discursivo de la noción de correferencia y de laspruebas de permutación y omisibilidad. Sostuvimos que la relaciónapositiva resulta de un muy alto grado de continuidad/coherencia entre los conectados y que el hablante realiza en la aposición una operación de (re)conceptualización del designado en la que aparece activamente. En el presente trabajo, nos proponemos establecer las características que asemejan la construcción apositiva a la paráfrasisa partir del análisis cualitativo de un corpus de habla oral espontánea. Consideramos que la relación apositiva emerge del discurso y responde a distintos grados de coherencia entre sus constituyentes. Asimismo, que la aposición resulta ser una gramaticalización deestrategias discursivas parafrásticas prototípicas.    es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://boletinfilologia.uchile.cl/index.php/BDF/article/view/27135/28767
dc.sourceBoletín de Filología; Vol. 48 Núm. 1 (2013); Pág. 11 - 31es-ES
dc.source0718-9303
dc.source0067-9674
dc.subjectappositionen-US
dc.subjectreformulationen-US
dc.subjectparaphraseen-US
dc.subjectcoherenceen-US
dc.subjectcontínuumen-US
dc.subjectaposiciónes-ES
dc.subjectreformulaciónes-ES
dc.subjectparáfrasises-ES
dc.subjectcoherenciaes-ES
dc.subjectcontínuumes-ES
dc.titleApposition as paraphrased strategyen-US
dc.titleLa aposición como estrategia parafrásticaes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record