Show simple item record

Canto por travesura: folclore y picaresca en un disco de Víctor Jara;
Canto por Travesura: Folclore e humor em um álbum de Victor Jara

dc.creatorParty, Daniel
dc.creatorWolf, Juan Eduardo
dc.date2023-12-31
dc.date.accessioned2024-01-25T12:46:09Z
dc.date.available2024-01-25T12:46:09Z
dc.identifierhttps://revistamusicalchilena.uchile.cl/index.php/RMCH/article/view/67922
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/240118
dc.descriptionThis article’s main objective is to contribute to a better understanding of Víctor Jara’s role as performer of folklore. This role includes the ways in which he collected, musicalized, and performed folk repertories, matters which have been eclipsed by an interest in his songwriting. To this end, we analyze Canto por travesura (1973), his LP dedi- cated to humorous and bawdy folklore collected from Chile’s south-central region. In the first part, we consider his collecting process and compare the versions on the LP with documentary sources. We explore the recording process, the album’s organization, and the idiosyncratic way Jara and his musicians perform canto a lo poeta. We conclude that Canto por travesura was conceived as a folkloric performance and that Jara did not seek to authoritatively reproduce a rural sound but to evoke rurality for an urban and cosmopolitan audience. In the second part, we explore the meaning of the LP’s sexual humor from a gender perspective. Most of the album’s songs come from male repertories and express male anxieties. Two songs, however, come from female repertories and feature a woman as the main character. We are particularly interested in the resignification that occurs when women’s bawdy repertoire is performed by men. Our study incorporates original material resulting from an interview we conducted with Pedro Yáñez, the renowned folklorist who collaborated with Jara on the LP.en-US
dc.descriptionEl objetivo central de este artículo es aportar a una mejor comprensión del rol de Víctor Jara como intérprete de folclore. Es decir, cómo abordaba procesos de selección, musicalización e interpretación de repertorios folclóricos, asuntos que han sido eclipsados por el interés en su labor como cantautor. Para este fin analizamos Canto por travesura (1973), su elepé dedicado a temas humorísticos y picares- cos recopilados del folclore del centro-sur chileno. En la primera parte consideramos su proceso de recopilación y comparamos las versiones del elepé con fuentes documentales. Luego abordamos el proceso de grabación, su organización, la manera idiosincrática en que Jara y sus músicos interpretan el canto a lo poeta. Concluimos que Canto por travesura fue concebido como un espectáculo folclórico y que Jara no buscó una reproducción fidedigna de la sonoridad rural, sino una evocación de la ruralidad para una audiencia urbana y cosmopolita. En la segunda parte, exploramos el significado del humor sexual presente en las letras de las canciones desde una perspectiva de género. Observamos que la mayoría de las canciones del elepé provienen de repertorios masculinos y expresan ansiedades masculinas. Dos canciones, sin embargo, provienen de repertorios femeninos y tienen una mujer como personaje principal. Nos interesa particularmente la resignificación que se produce cuando canciones de repertorio picaresco femenino son interpretadas por hombres. Nuestro estudio incorpora material original resultante de una entrevista que nos otorgó Pedro Yáñez, destacado folclorista que colaboró con Jara en el elepé.es-ES
dc.descriptionO objetivo principal deste artigo é contribuir para uma melhor compreensão do papel de Víctor Jara como performer do folclore. Ou seja, as maneiras pelas quais ele coletou, musicalizou e executou repertórios folclóricos, questões que foram eclipsadas pelo interesse em suas composições. Para tanto, analisamos Canto por Travesura (1973), seu LP dedicado ao folclore humorístico e obsceno coletado no centro-sul do Chile. Primeiramente, consideramos seu processo de coleta e comparamos as versões do LP com as fontes documentais. Em seguida, exploramos o processo de gravação, a organização do álbum, a forma idiossincrática de Jara e seus músicos tocarem canto a lo poeta e o uso de instrumentos não tradicionais. Concluímos que Canto por travesura foi concebido como um espetáculo folclórico e que Jara não buscou uma reprodução autoritária de um som rural, mas evocou a ruralidade para um público urbano e cosmopolita. Em segundo lugar, exploramos o significado do humor sexual do LP. Com base nas conceituações de Dundes e Legman, interpretamos o conteúdo do Canto por travesura como expressão de anseios sociais masculinos e femininos. Estamos particularmente interessados ​​na ressignificação que ocorre quando o repertório obsceno feminino é interpretado por homens. Nosso estudo incorpora material original resultante de uma entrevista que realizamos com Pedro Yáñez, o renomado folclorista que colaborou com Jara no LP.pt-BR
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Arteses-ES
dc.relationhttps://revistamusicalchilena.uchile.cl/index.php/RMCH/article/view/67922/75500
dc.rightsDerechos de autor 2024 Revista Musical Chilenaes-ES
dc.sourceRevista Musical Chilena; Vol. 77 Núm. 240 (2023): Julio - Diciembre; 62-79es-ES
dc.source0717-6252
dc.source0716-2790
dc.subjectfolklorees-ES
dc.subjecthumores-ES
dc.subjectperformancees-ES
dc.subjectcanto a lo poetaes-ES
dc.subjectfolkloreen-US
dc.subjecthumoren-US
dc.subjectperformanceen-US
dc.subjectcanto a lo poetaen-US
dc.subjectfolclorept-BR
dc.subjecthumorpt-BR
dc.subjectperformancept-BR
dc.subjectcanto a lo poetapt-BR
dc.titleCanto por Travesura: the folklore and bawdy humor on a Víctor Jara albumen-US
dc.titleCanto por travesura: folclore y picaresca en un disco de Víctor Jaraes-ES
dc.titleCanto por Travesura: Folclore e humor em um álbum de Victor Jarapt-BR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record