Show simple item record

Cantos de boda en la lírica popular castellana y en la grecochipriota. Comparación de motivos laográfico-literarios análogos

dc.creatorMartín-Vico, Ana-María
dc.date2024-12-23
dc.date.accessioned2025-01-06T14:37:22Z
dc.date.available2025-01-06T14:37:22Z
dc.identifierhttps://byzantion.uchile.cl/index.php/RBNH/article/view/74083
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/247235
dc.descriptionFolk lyric poetry is a form of artistic expression that is related to the cultural identity of the peoples to whom its creation is attributed. With respect to wedding songs both in the Iberian Peninsula and the island of Cyprus, due to the evolution of the civilizations that settled there providing their culture, the songs’ development in Castilian Spanish and Greek Cypriot has its antecedents in Latin and Greek ancient lyric poetry respectively. Given the continuity of the aforementioned kind of compositions over time, they are analysed their analogous laographic-literary motifs, that is to say, the minimal thematic units of ethnologic and literary nature that they both share, in which references to different aspects are discerned. The intention of this article is to determine the perspective with which both cultures create wedding songs.en-US
dc.descriptionLa lírica popular es una forma de expresión artística que se relaciona con la identidad cultural de los pueblos a los que se les atribuye su creación. En lo que respecta a los cantos de boda tanto en la península ibérica como en la isla de Chipre, debido a la evolución de las civilizaciones que en ellas se establecen aportándoles su cultura, el desarrollo de los cantos producidos en castellano y en dialecto chipriota encuentra sus antecedentes en la antigua lírica latina y en la griega respectivamente. Dada la continuidad de la existencia de dicho tipo de composiciones a lo largo del tiempo, se analizan sus motivos laográfico-literarios análogos, es decir, las unidades temáticas mínimas de naturaleza laográfica y literaria que ambas comparten, en las cuales se disciernen referencias a distintos aspectos. La intención de ello es determinar la perspectiva con la que ambas culturas producen los cantos de boda.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://byzantion.uchile.cl/index.php/RBNH/article/view/74083/78138
dc.rightsDerechos de autor 2024 Byzantion Nea Helláses-ES
dc.sourceByzantion Nea Hellás; Núm. 43 (2024); pp. 487-515es-ES
dc.source0718-8471
dc.source0716-2138
dc.subjectCantos de bodaes-ES
dc.subjectLírica populares-ES
dc.subjectCastellanoes-ES
dc.subjectGrecochipriotaes-ES
dc.subjectMotivos laográfico-literarioses-ES
dc.subjectWedding songsen-US
dc.subjectFolk lyric poetryen-US
dc.subjectCastilian Spanishen-US
dc.subjectGreek Cyprioten-US
dc.subjectLaographic-literary motifsen-US
dc.titleWEDDING SONGS IN CASTILIAN SPANISH AND GREEK CYPRIOT FOLK LYRIC POETRY. COMPARISON OF ANALOGOUS LAOGRAPHIC-LITERARY MOTIFSen-US
dc.titleCantos de boda en la lírica popular castellana y en la grecochipriota. Comparación de motivos laográfico-literarios análogoses-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record