Show simple item record

Adaptación transcultural y confiabilidad del cuestionario en español de recomendaciones acerca de higiene oral entregadas por dentistas en Chile.

dc.creatorMaldupa, Ilze
dc.creatorAguila, Jaime
dc.creatorToloza, Pablo
dc.creatorUribe, Sergio
dc.date2014-12-12
dc.identifierhttp://www.joralres.com/index.php/JOR/article/view/joralres.2015.020
dc.identifier10.17126/joralres.2015.020
dc.descriptionAim: To adapt and evaluate validity-reliability the spanish version of the  questionnaire  for oral hygiene advice given by dentist in Chile. Materials and methods: Validation study conducted according COSMIN recommendations. The original questionnaire in english was adapted to spanish by translation, back translation, expert review and pilot test sample of 56 dentists. The instrument consisted of 3 sections: recommendations for oral hygiene, relevance given to the delivery of oral hygiene instruction and training and experience in delivering oral hygiene recommendations. It was reapplied in 5 of them a week later. Reliability was measured by internal consistency (Cronbach's alpha), test-retest (Cohen's kappa and weighted kappa) and measurement error (limits of agreement, LdA). Content validity was evaluated by experts and construct validity through convergent validity (Pearson correlation). Results: A good level of internal consistency that applies to 5 items (Cronbach's alpha = 0.73) was obtained. For items of nominal scale the Cohen kappa coefficient was 0.80 (95% CI = 0.64 to 0.95) and for ordinal items weighted kappa coefficient (linear weighting) was 0.76 (95% CI = 0.65 to 0.88). The difference between the scores calculated for the measurements was 1 standard deviation 2.35. 95% of the differences were between -5.7 to 3.7 (+/- 4.7 LdA = 1) and the variance of the total score was 29 to 41. A good level of convergent validity (Pearson correlation = 0.63) was obtained. Conclusion:  The final questionnaire  obtained is valid and reliable for use in chilean dentists with a profile like those included in this study to identify and quantify the oral hygiene instruction they provide to patients. Future studies should assess the validity and reliability of this adaptation other spanish-speaking countries.en-US
dc.descriptionObjetivo: Adaptar y evaluar validez-confiabilidad del cuestionario en español acerca de las recomendaciones de higiene oral entregada por dentistas en Chile.Método: Estudio de validación realizado según recomendaciones COSMIN. El cuestionario original en inglés se adaptó al español mediante traducción, retrotraducción, revisión de expertos y prueba piloto en muestra de 56 dentistas. El instrumento constaba de 3 secciones: recomendaciones de higiene oral, relevancia dada a la entrega de recomendaciones de higiene oral y entrenamiento y experiencia en la entrega de recomendaciones de higiene oral.  Se volvió a aplicar en 5 de ellos una semana después. Se midió confiabilidad mediante consistencia interna (alfa de Cronbach), test-retest (kappa de Cohen y kappa ponderado) y medición del error (límites del acuerdo, LdA). Se evaluó la validez de contenido por expertos y la validez de constructo mediante validez convergente (correlación de Pearson). Resultados: Se obtuvo un buen nivel de consistencia interna que aplica para 5 ítems (alfa de Cronbach=0.73).   Para los ítems nominales el coeficiente de kappa de Cohen fue 0.80(95% IC=0.64-0.95) y para los ordinales el coeficiente de kappa ponderado (ponderación-lineal) fue 0.76 (95%IC=0.65-0.88). La diferencia calculada para los puntajes entre mediciones fue  1, desviación estándar 2.35. El 95% de las diferencias estaban entre -5.7 hasta 3.7 (LdA=1+/-4.7) y la varianza del total de los puntajes fue de 29-41.  Se obtuvo un buen nivel de validez convergente (correlación de Pearson=0.63). Conclusión: La versión final obtenida del cuestionario es válida y confiable para ser utilizada en dentistas chilenos con un perfil similar a los incluidos en este estudio para identificar y cuantificar las recomendaciones de higiene oral que entregan a los pacientes. Futuros estudios deberán evaluar la validez y confiabilidad de esta adaptación otros países de habla hispana.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languageeng
dc.publisherFacultad de Odontología, Universidad de Concepción, Chile.en-US
dc.relationhttp://www.joralres.com/index.php/JOR/article/view/joralres.2015.020/128
dc.sourceJournal of Oral Research; Vol 4 No 2; 88-94es-ES
dc.sourceJournal of Oral Research; Vol 4 No 2; 88-94en-US
dc.source0719-2479
dc.source0719-2460
dc.subjectQuestionnaires, Oral Hygiene, Translating, Validation of questionnaire.en-US
dc.subjectCuestionarios, Higiene oral, Traducción, Validación de cuestionario.es-ES
dc.titleTranscultural adaptation and reliability of the spanish version of a questionnaire of oral hygiene advice given by dentists in Chile.en-US
dc.titleAdaptación transcultural y confiabilidad del cuestionario en español de recomendaciones acerca de higiene oral entregadas por dentistas en Chile.es-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typeArticlesen-US


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record