“Chinese, Dogs, and Drunks”: The Construction of “the Chinese” in Popular Chilean Discourse at the End of the 19th Century in the Popular Printed Poetry in Santiago, Chile
“Chinos, perros y curados”: La construcción de “lo chino” en la discursividad popular chilena a fines del siglo XIX en la poesía popular impresa de Santiago de Chile
dc.creator | Tala Ruiz, Pamela | |
dc.creator | Moraga, Jorge | |
dc.date | 2024-12-13 | |
dc.date.accessioned | 2025-04-07T19:03:11Z | |
dc.date.available | 2025-04-07T19:03:11Z | |
dc.identifier | https://revistafacso.ucentral.cl/index.php/rumbos/article/view/936 | |
dc.identifier | 10.51188/rrts.num33.936 | |
dc.identifier.uri | https://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/251275 | |
dc.description | In this article we analyze the construction of the image of “the Chinese” in Chilean popular discursivity from the late 19th century to the first years of XXth century. To this goal, we review the entire production of the popular Chilean poetry printed during that period in Santiago of Chile: 1,650 sheets of verses from the collections of Rodolfo Lenz, Alamiro Ávila and Raúl Amunátegui. We describe, first, the historical-social context in which this writing develops. Then, we examine the function and form that the representation of “the Chinese” takes in the dynamics of popular sociability of the moment, especially about the figure of the ‘Chinese cafes’. Finally, we observe the representations of “Great China” (大中华-Dà Zhōnghuá) and the “Celestial Empire” (天朝-Tiāncháo) in the imagery constructed in the verses. This article contributes to the understanding of the cultural phenomenon of “the Chinese” from the popular perspective, around which there is a research gap in Chile. We propose that in this popular poetry an image of “the Chinese” is constructed as a floating signifier, which contributes to the structuring condition of the popular system without becoming part of its structure. This signifier allows popular poets to provisionally create an identity, based on the symbolic mark, in this case, of “the Chinese”, constructed as a social representation of the limit of identity. However, in these poems “the Chinese” transcends the binary construction of an “other”, since it is represented at the same time inserted, linked to the sociability of the popular worlds of the time. | en-US |
dc.description | Este artículo analiza la construcción de la imagen de “lo chino” en la discursividad popular chilena de fines del siglo XIX y primeras décadas del XX. Con ese fin, revisamos la producción de la lira popular de la época, en Santiago de Chile, contenida en 1.650 pliegos de versos de las colecciones de Rodolfo Lenz, Alamiro Ávila y Raúl Amunátegui. Describimos, en primer lugar, el contexto histórico-social en el cual se desarrolla este campo escritural. Luego, examinamos la función y forma que adopta la representación de “lo chino” en la dinámica de la sociabilidad popular del momento, en especial enfocada en la figura de los ‘cafés chinos’. Finalmente, observamos las representaciones de “La Gran China” (大中华-Dà Zhōnghuá) y el “Imperio Celeste” (天朝-Tiāncháo) en el imaginario construido en los versos. Este artículo aporta a la comprensión del fenómeno cultural de “lo chino” desde la mirada popular, en torno a lo cual existe un vacío investigativo en Chile. Proponemos que en estos poemas se construye una imagen de “lo chino” que funciona como uno de los significantes flotantes que contribuyen a la condición estructurante del sistema de lo popular, sin llegar a formar parte de la estructura del mismo. Este significante permite a los/las poetas crear provisionalmente una identidad, a partir del marcaje simbólico, en este caso, de “lo chino”, construido como una representación social del límite del “nosotros”. Sin embargo, en estos poemas “lo chino” traspasa la construcción binaria de un “otro”, pues se lo representa a la vez inserto, enlazado a la sociabilidad de los mundos populares de la época. | es-ES |
dc.format | application/pdf | |
dc.format | text/html | |
dc.language | spa | |
dc.publisher | Universidad Central de Chile | es-ES |
dc.relation | https://revistafacso.ucentral.cl/index.php/rumbos/article/view/936/919 | |
dc.relation | https://revistafacso.ucentral.cl/index.php/rumbos/article/view/936/920 | |
dc.rights | Derechos de autor 2024 Pamela Tala Ruiz, Jorge Moraga | es-ES |
dc.rights | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0 | es-ES |
dc.source | Rumbos TS. Un espacio crítico para la reflexión en Ciencias Sociales; Núm. 33 (2024): Revista Rumbos TS Nº33; 157-193 | es-ES |
dc.source | 0719-7721 | |
dc.source | 0718-4182 | |
dc.source | 10.51188/rrts.num33 | |
dc.title | “Chinese, Dogs, and Drunks”: The Construction of “the Chinese” in Popular Chilean Discourse at the End of the 19th Century in the Popular Printed Poetry in Santiago, Chile | en-US |
dc.title | “Chinos, perros y curados”: La construcción de “lo chino” en la discursividad popular chilena a fines del siglo XIX en la poesía popular impresa de Santiago de Chile | es-ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
This item appears in the following Collection(s)
-
Rumbos TS
[0-9]{4}