Change perception in the occupational performance, in front to retired situation, of chilean people who live in Sweden
Percepción de los cambios en el desempeño ocupacional frente a la situación de jubilación de chilenos que viven en Suecia*
Author
Gomez Lillo, Silvia
Abstract
Se considera la acción de jubilación una etapa de transición en la vida de las personas que produce importantes cambios en los hábitos y rutinas. Es imprescindible que los jubilados se adapten a este nuevo estado y reorganicen sus vidas de manera que la calidad de ésta sea lo mas alta posible. Con objeto de explorar y describir esta adaptación y reorganización se entrevistó a once chilenos que viven y se jubilaron en Suecia y se les pidió relataran su percepción en relación a su proceso de jubilación y a la reorganización posterior de sus patrones ocupacionales. En general, se observa un descontento ante el deber de jubilarse. Sus perfiles ocupacionales son pobres en calidad y cantidad y sus planes de vida son prácticamente nulos. Por lo tanto se concluye que existe disfunción ocupacional. Dado que este es un grupo especial de personas, se sugiere investigar el tema en nuestra población y en caso de tener resultados similares, proponer, desde la Ciencia de la Ocupación, los mecanismos de para revertir la situación.*Se agradece a Hans Jonsoon, PhD en Terapia Ocupacional, profesor de la Escuela de Terapia Ocupacional del Instituto Karolinska, Suecia, por su colaboración en el diseño de esta investigación. To get retiree is a transition state in the people life that produce important change in habits and customs; without any doubt the retiree people must adapt themselves to a new state and must reorganize their life in the highest quality that is possible.In order to explore and to describe this adaptation and reorganization eleven people were interviewed, they are chileans who live and got retiree in Sweden. We asked them told us their perception in relation to the retirement process and to the occupational patterns reorganization. In general we observe discontent with their retirement process. Their occupational profiles are qualitative and quantitative poor and their life plans do not exist, therefore the conclusion is that there is occupational dysfunction. We suggest to investigate the theme in the chilean population and, if we have similar conclusion, to trait to reverse this situation.