Abstract
Sr Editor,
Las relaciones interculturales son fenómenos inherentes a la configuración social del Chile histórico y actual. Estas relaciones se han propiciado tradicionalmente con mayor fuerza en regiones con alta población perteneciente a pueblos originarios, y se han ampliado recientemente dado el creciente número de inmigrantes, quienes han seleccionado a Chile en búsqueda de oportunidades laborales, educativas y de servicios para mejorar su calidad de vida. La salud, como derecho fundamental (1), se constituye como uno de los servicios básicos más relevantes, y a la vez problematizados, a los que accede toda la población, incluida aquella perteneciente a culturas distintas a la chilena. Una de las aristas de la problemática de la salud es la de la comunicación entre los profesionales y los pacientes provenientes de diversas culturas.
En este contexto, los profesionales de la salud requieren no tan sólo de conocimiento lingüístico elemental de las lenguas locales o extranjeras para llevar a cabo una correcta aproximación a las necesidades de los pacientes, sino también del desarrollo de la competencia comunicativa intercultural. El sistema de salud público ha reconocido las particularidades lingüísticas de los pueblos originarios en hospitales y centros de atención, incorporando funcionarios como facilitadores culturales, señaléticas en las lenguas originarias, y ha aportado a la creación de centros de salud intercultural (2). Por otra parte, el reconocimiento lingüístico hacia los inmigrantes se encuentra en un estado incipiente (3). Sin embargo, el acercamiento a las particularidades culturales inmanentes al entendimiento lingüístico pareciera estar relegado a un segundo plano.
Leer más....