.
“Pierre Menard, autor del Quijote”. Biografía de un lector
Author
Rodríguez Fernández, Mario
Abstract
In this story, Borges, long before Barthes, proclaims the death of the author, The author is dead and the reader takes his place, This is possible through an "irreverent reading" of Don Quijote as practised by Borges, a reading based on "theft" and "betrayal".Menard, when effecting a "total citation" of Cervantes' text, steals word by word, betraying likewise the notion of author and original. What Menard does is "to write his own reading of the Quijote, which, although becoming a literal copy, is radically distinct in meaning, because it is always read from a cultural tradition that is often constructed. The result is that there are as many Quijotes as readers of it.As supplements, the ideas of Pierre Menard as Cervantes' predecessor are explored, and the superiority of the reader over the author. "The most difficult literary career is trhat of the reader", writes Macedonio Fernandez, secret source of all that is affirmed here. En este relato, Borges declara, mucho antes de que lo hiciera Barthes, la muerte del autor. El autor ha muerto y el lector viene a ocupar su lugar. Ello es posible gracias a la "lectura irreverente" del Quijote practicada por Borges, lectura fundada en el "robo" y la "traición". Menard, al efectuar una "citación total" del texto de Cervantes, lo "roba" letra por letra, traicionando, asimismo, las nociones de autor y original. Lo que hace Menard es "escribir su lectura" del Quijote, que aunque resulta ser una copia a la letra, es radicalmente distinta en el significado de ella, porque se lee siempre desde una tradición cultural, que muchas veces se construye. Resulta, así, que hay tantos Quijotes como lectores del Quijote.Como suplementos se exploran las ideas de Pierre Menard como precursor de Cervantes y la convicción de la superioridad del lector sobre el autor. "La carrera literaria más difícil es la del lector", escribe Macedonio Fernández, fuente secreta de todo lo aquí afirmado.