Show simple item record

TOSCO E IMPERFECTO, CON MUCHO DE FABULADO: FRANCISCO DE SEYXAS Y LOVERA’S MAP OF THE STRAIT OF MAGELLAN AND SURROUNDING AREA

dc.creatorMccarl, Clayton
dc.date2020-10-22
dc.date.accessioned2020-11-20T14:55:06Z
dc.date.available2020-11-20T14:55:06Z
dc.identifierhttp://www.magallania.cl/index.php/magallania/article/view/1258
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/161111
dc.descriptionEste artículo analiza el mapa de la Región Austral Magallánica que  Francisco  de  Seyxas  y  Lovera (h.1646-h.1705) agregó a las “Taboas geraes da toda a navegacão”, un atlas manuscrito de 1630 del cartógrafo portugués João Teixeira Albernaz I. Repaso brevemente la  biografía  de  Seyxas hasta 1692, el año que le entregó el atlas al rey Carlos II en su Consejo de Indias, y la tradición cartográfica magallánica que existía en los años inmediatamente anteriores a la producción del mapa de Seyxas. Después, estudio en particular tres aspectos únicos de su mapa: las islas de Seyxas epónimas,     el estrecho de La Roche y dos putativos asentamientos ingleses. Por último, propongo una lectura del mapa que nos permite entenderlo no solo como un capítulo curioso en la cartografía magallánica, sino también como reflejo de los discursos políticos, autobiográficos e imaginativos que caracterizan en un sentido amplio los escritos de Seyxas.es-ES
dc.descriptionThis article analyzes the map of the Strait of Magellan and the surrounding area (the “Región Austral Magallánica”) that Francisco de Seyxas y Lovera (c.1646-c.1705) added to the  “Taboas geraes da toda a navegacão” (1630), a manuscript atlas by Portuguese cartographer João Teixeira Albernaz I. I review briefly the  biography of  Seyxas up  to  1692, the  year  in  which he  remitted  the atlas to Charles II  in  his  Council of  Indies, and  the  cartographic tradition related to  the  area in the years preceding the drawing of Seyxas’s map. I then examine in particular three unique aspects of the map: the eponymous Islands of Seyxas, the Strait of La Roche, and two  alleged English settlements. Lastly, I propose a reading that permits us to understand the map not onlyas an aberrant episode in the cartographic representation of the region, but also as a reflection of the political, autobiographical and imaginative discourses that characterize Seyxas’s larger body of written work.en-US
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Magallaneses-ES
dc.relationhttp://www.magallania.cl/index.php/magallania/article/view/1258/913
dc.sourceMagallania; 2020: Volumen especial El viaje de Magallanes 1520-2020; 145-165en-US
dc.sourceMagallania; 2020: Volumen especial El viaje de Magallanes 1520-2020; 145-165es-ES
dc.source0718-2244
dc.source0718-0209
dc.titleTOSCO E IMPERFECTO, CON MUCHO DE FABULADO: EL MAPA DE FRANCISCO DE SEYXAS Y LOVERA DE LA REGIÓN AUSTRAL MAGALLÁNICAes-ES
dc.titleTOSCO E IMPERFECTO, CON MUCHO DE FABULADO: FRANCISCO DE SEYXAS Y LOVERA’S MAP OF THE STRAIT OF MAGELLAN AND SURROUNDING AREAen-US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typeArtículo revisado por pareses-ES


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record