Show simple item record

Experiencias de cordillera, ecos de frío: relatos cruzados entre Chile y Quito en el siglo XVI

dc.creatorVega, Alejandra
dc.date2011-01-01
dc.date.accessioned2022-07-06T13:36:49Z
dc.date.available2022-07-06T13:36:49Z
dc.identifierhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/17822
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/191224
dc.descriptionIn the Hispanic narrative of the conquest of Peru, we can identify two different yet related episodes: Pedro de Alvarado's journey to Quito in 1534 and the expedition to Chile commanded by Diego de Almagro in 1535-1536. This article discusses the echoes than can be pinpointed in the accounts of both experiences in a corpus of texts written or printed around 1550 (Gonzalo Fernández de Oviedo, Francisco López de Gómara, Pedro Cieza de León and Agustín de Zárate). By tracing unexpected similarities and differences, this proposal discusses the importance of oral circulation of histories amongst Peruvian conquistadors. The features of conversation, as a social practice, allowed the register of an early Christian conceptualization of the Tawantinsuyu territory. Here Quito and Chile became frontier marks of the conquered space, thus enabling a superposition of these places as they were characterized by a shared set of mountain-related images.en-US
dc.descriptionLa narración de la secuencia de la conquista del Perú nos enfrenta con la fijación de dos episodios diferentes aunque articulados: la jornada a Quito de Pedro de Alvarado en 1534 y la expedición a Chile de Diego de Almagro, entre 1535 y 1536, que incluyen, ambas, una travesía cordillerana. El presente artículo discute los ecos que pueden rastrearse de los relatos acerca de estas expediciones en un conjunto de obras redactadas en torno a 1550 (Gonzalo Fernández de Oviedo, Francisco López de Gómara, Pedro Cieza de León y Agustín de Zárate). A partir de convergencias y diferencias inesperadas en estos textos, se discute la importancia de la circulación oral de historias entre los conquistadores del Perú. Se plantea que la práctica social de la conversación oral permitió fijar, además de estas historias, una temprana conceptualización cristiana de los límites del Tawantinsuyu. En ella se concibió a Quito y Chile como las marcas fronterizas del espacio recién conquistado, permitiendo que ambos territorios se superpusieran al caracterizarse a partir a un mismo conjunto de imágenes sobre la experiencia de la cordillera.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/17822/18592
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; No. 80 (2011): Noviembreen-US
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; Núm. 80 (2011): Noviembrees-ES
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; n. 80 (2011): Noviembrept-BR
dc.source0718-2295
dc.source0048-7651
dc.subjectoral memoryen-US
dc.subjectAndesen-US
dc.subjectculture of conquesten-US
dc.subjectSixteenth Centuryen-US
dc.subjectmemoria orales-ES
dc.subjectAndeses-ES
dc.subjectcultura de conquistaes-ES
dc.subjectsiglo XVIes-ES
dc.titleExperiencies of cordillera, cold echoes: crusade tales between Chile and Quito in the XVI centuryen-US
dc.titleExperiencias de cordillera, ecos de frío: relatos cruzados entre Chile y Quito en el siglo XVIes-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record