THE DISCOURSE OF PEOPLE TAKEN ILL BY TUBERCULOSIS ABOUT THE TREATMENT ADHESION
EL DISCURSO DE PERSONAS AFECTADAS POR TUBERCULOSIS SOBRE LA ADHESIÓN AL TRATAMIENTO;
O DISCURSO DE PESSOAS ACOMETIDAS POR TUBERCULOSE SOBRE A ADESÃO AO TRATAMENTO
Author
de Souza Rodrigues, Débora César
Virgínio de Oliveira, Annelissa Andrade
Evangelista de Andrade, Séfora Luana
Nóbrega Fonseca de Araújo, Edna Marília
Cavalcante Lopes, Ana Maria
Duarte de Sá, Lenilde
Abstract
Tuberculosis is an infectious contagious disease that remains at a high illness rate in several countries and the non-adhesion to the treatment has reduced the healing rate. Objective: The study aimed at identifying, through the discourse of people infected by tuberculosis, factors and meanings that benefit the adhesion to the specific treatment. Method: For the data collection an in-depth interview was applied. The analysis was based on the theoretical-analytical framework of the French school of Discourse Analysis. Results: The results revealed that the manner in which professionals welcome the patient, mainly the nurse, as well as the relatives’ support, are decisive factors to the adhesion of the treatment. Concerning the subject’s stand regarding the care, one observes that it is linked to the concept of integrality as attributed to the organization of health practices. Conclusion: In this aspect, the importance of the singularities of the people infected by tuberculosis stands out in the elaboration of the therapeutic projects. La tuberculosis es una enfermedad infectocontagiosa con altos índices de enfermos en varios países y la no adhesión al tratamiento ha reducido los índices de cura. Objetivo: Identificar, mediante el discurso de personas afectadas por la enfermedad, factores y significados que favorecen la adhesión al tratamiento específico. Método: Para la recolección de datos fue empleada la entrevista en profundidad. El análisis fue fundamentado en el dispositivo teórico-analítico del Análisis de Discurso de línea Francesa. Resultados: La forma como los profesionales acogen a los enfermos, principalmente el enfermero, así como el apoyo de los familiares, son factores decisivos para la adhesión al tratamiento. Sobre la posición del sujeto en relación al cuidado, se observa que se mantiene la concepción de integralidad cuando es atribuida a la organización de las prácticas de salud. Conclusión: En este aspecto se resalta la importancia de las singularidades de las personas afectadas por tuberculosis en la elaboración de los proyectos terapéuticos. A tuberculose é uma doença infectocontagiosa que permanece com altos índices de adoecimento em vários países e a não adesão ao tratamento tem reduzido os índices de cura. Objetivo: Identificar, mediante o discurso de pessoas acometidas pela doença, fatores e significados que favorecem a adesão ao tratamento específico. Método: Para a coleta dos dados foi empregada a entrevista em profundidade. A análise foi fundamentada no dispositivo teórico-analítico da Análise de Discurso de linha Francesa. Resultados: A forma como profissionais acolhem os doentes, principalmente o enfermeiro, bem como a o apoio dos familiares, são fatores decisivos para a adesão ao tratamento. Sobre a posição do sujeito em relação ao cuidado, observa-se que se filia a concepção de integralidade quando atribuída a organização das práticas de saúde. Conclusão: Neste aspecto, ressalta-se a importância das singularidades das pessoas adoecidas por tuberculose na elaboração dos projetos terapêuticos.