Show simple item record

La traducción en las publicaciones periódicas de izquierda en Chile: itinerarios de una práctica (1911-1932)

dc.creatorConcha-Ferreccio, Pablo
dc.creatorErrázuriz-Cruz, Rebeca
dc.date2024-10-29
dc.date.accessioned2024-11-04T14:52:10Z
dc.date.available2024-11-04T14:52:10Z
dc.identifierhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/72168
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/245798
dc.descriptionThis article delves into the translation practices within three paradigmatic magazines of the 1920s Chilean generation: Juventud, Numen, and Claridad. Its primary aims are to systematically characterize the newly compiled corpus for the first time and to contemplate the inherent challenges associated with translation as a cultural mediation practice. These challenges encompass the ramifications of linguistic hegemonies, the distinctive attributes of authorial figures, the practice of clipping translations, and the intellectual networks interwoven with these issues.en-US
dc.descriptionEste artículo aborda la práctica de la traducción en tres revistas paradigmáticas de la generación chilena del año 20: Juventud, Numen y Claridad. Sus objetivos son caracterizar razonadamente el corpus –por primera vez levantado de manera sistemática– y reflexionar sobre algunos problemas asociados a la traducción como práctica de mediación cultural: los efectos de las hegemonías lingüísticas, las características de las figuras autorales, la práctica de recorte de traducciones y las redes intelectuales a ella asociadas.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/72168/77570
dc.rightsDerechos de autor 2024 Revista Chilena de Literaturaes-ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0es-ES
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; No. 109 (2024): Mayo; pp. 129-164en-US
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; Núm. 109 (2024): Mayo; pp. 129-164es-ES
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; n. 109 (2024): Mayo; pp. 129-164pt-BR
dc.source0718-2295
dc.source0048-7651
dc.subjectTraducciónes-ES
dc.subjectLiteratura chilenaes-ES
dc.subjectAnarquismoes-ES
dc.subjectGeneración chilena del 20es-ES
dc.subjectMediación culturales-ES
dc.subjectRedes intelectualeses-ES
dc.subjectTranslationen-US
dc.subjectChilean literatureen-US
dc.subjectAnarchismen-US
dc.subject20s Chilean generationen-US
dc.subjectCultural mediationen-US
dc.subjectIntellectual networksen-US
dc.titleTRANSLATION IN CHILEAN LEFTIST PERIODIC PUBLICATIONS: ITINERARIES OF A PRACTICE (1911-1932)en-US
dc.titleLa traducción en las publicaciones periódicas de izquierda en Chile: itinerarios de una práctica (1911-1932)es-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record