The traps of persuasion (An approach to the fable of the crow and the fox according to the versions of El Conde Lucanor and El Libro de Buen Amor)
Las trampas de la persuasión (Una aproximación a la fábula del cuervo y la raposa según las versiones de El Conde Lucanor y El Libro de Buen Amor)
Author
Mansilla Torres, Sergio
Abstract
Fable is a type of didactic story in which the characters are generally personified animals and whose narrative events usually illustrate, in a way that is intended to be persuasive, a certain maxim or moral principle. Such a maxim or principle is usually made explicit at the end of the story through verses or sententious phrases that constitute a moral. For this reason, this type of story has a relatively simple structure: the characters lack, at least in appearance, psychological depth; Descriptions of space and environment are limited to only the notations that are just and necessary to place the action in a minimum space-time framework. Fables, to the extent that they explain their morals, are proposed as “closed stories” in the sense that the narrator (or character) himself provides a precise reading key. That is, the story tends to restrict as much as possible the plural meaning of the literary text, inciting a defined interpretation, aimed at producing an ethical-moral intervention in the reader. Fábula es un tipo de relato didáctico en el que los personajes generalmente son animales personificados y cuyo acaecer narrativo suele ilustrar, de un modo que pretende ser persuasivo, una determinada máxima o principio moral. Tal máxima o principio suele explicitarse al término del relato a través de versos o frases sentenciosas que constituye una moraleja. Por lo mismo, este tipo de relato posee una estructura relativamente sencilla: los personajes carecen, al menos en apariencia, de profundidad psicológica; las descripciones de espacio y ambiente se limitan a solo a las notaciones justan y necesarias para situar la acción en un marco espacio-temporal mínimo. Las fábulas, en la medida en que explicitan su moraleja, se propone como “relatos cerrados” en el sentido de que el propio narrador (o personaje) entrega una clave de lectura precisa. Es decir, el relato tiende a restringir al máximo el sentido plural del texto literario incitando a una interpretación definida, orientada a producir una intervención de orden ético-moral en el lector.