Show simple item record

dc.creatorDurán Luzio, Juan
dc.date2016-03-29
dc.date.accessioned2019-03-20T15:36:27Z
dc.date.available2019-03-20T15:36:27Z
dc.identifierhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/39389
dc.identifier.urihttp://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/909
dc.descriptionLos ensayos de Michel de Montaigne fueron tardíamente traducidos al español debido a disposiciones inquisitoriales; sin embargo, cuando desde este siglo se produjo su difusión en el mundo de habla hispana, una fiel traducción encontró otros impedimentos motivados, al parecer por razones políticas. Esta situación se ilustra con un caso que desde España se prolonga hasta nuestros días a varios países de Sudamérica. Montaigne's Essays were translated into Spanish at a rather late date due to inquisitorial dispositions. However when in this century they became known to the Spanish speaking world an accurate translation found impediments seemingli of a political nature. This situation is well illustrated by a case of a version published in Spain which has come down to our own days to several South American countries.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/view/39389/40998
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; Núm. 50 (1997): Abriles-ES
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; Núm. 50 (1997): Abrilen-US
dc.sourceRevista Chilena de Literatura; Núm. 50 (1997): Abrilpt-BR
dc.source0718-2295
dc.source0048-7651
dc.titleMichel de Montaigne: Ante sus censores hispánicoses-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record