• Journals
  • Discipline
  • Indexed
  • Institutions
  • About
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
View Item 
  •   Home
  • Sociedad de Cirujanos de Chile
  • Revista de Cirugía
  • View Item
  •   Home
  • Sociedad de Cirujanos de Chile
  • Revista de Cirugía
  • View Item

Evaluation of results in breast reconstruction from the patient’s perspective: Transcultural validation of Breast Q reconstruction module

Traducción y Adaptación Transcultural al español (castellano) del Instrumento Breast-Q® Modulo Reconstrucción Mamaria

Author
Jara Contreras, Rocio

Albornoz Garrido, Claudia

Valdés Rubilar, María

Andrades Cvitanic, Patricio

Erazo Cortes, Cristian

Danilla Enei, Stefan

Sepúlveda Pereira, Sergio

Full text
https://www.revistacirugia.cl/index.php/revistacirugia/article/view/563
10.35687/s2452-45492020002563
Abstract
Introduction: The Breast Q Reconstruction Module is a specific instrument for assessing breast surgery related quality of life from the patient’s perspective.Aim: To carry out a transcultural translation and adaptation of version 2.0 to Chilean Spanish.Materials and Method: Linguistic validation guides of the MAPI/TRUST Research Institute were used. The process consisted of English-Spanish translation, Spanish-English back translation, conciliation and pilot application of the scale in 6 patients.Results: Patients had good understanding and no doubt about redaction and linguistic parameters. No further modifications were needed.Conclusions: Traduction and cultural adaptation of the instrument was completed successfully in Chilean population. The instrument is ready for linguistic validation.
 
Introducción: El Breast-Q® modulo reconstrucción mamaria es un instrumento específico para evaluar la calidad de vida asociada a la cirugía mamaria desde el punto de vista del paciente.Objetivo: Realizar la traducción y adaptación transcultural del Breast-Q® modulo reconstrucción mamaria Versión 2.0 al español chileno.Material y Método: Se utilizaron las guías de validación lingüística del MAPI/TRUST Research Institute. El proceso consistió en traducción inglés-español, contra-traducción español-inglés, conciliación y aplicación piloto a 6 pacientes.Resultados: Todas las pacientes comprendieron la encuesta y no existieron dudas sobre redacción y parámetros lingüísticos. No se requirieron más modificaciones.Conclusiones: El proceso de traducción y adaptación cultural del instrumento fue completado exitosamente. El instrumento se encuentra listo para la validación lingüística.
 
Metadata
Show full item record

Related items

Showing items related by title, author, creator and subject.

  • Monitoring the International Code of Marketing of Breastmilk Substitutes in Santiago, Chile 

    Bustos, Patricia; Vasquez, Ximena. Revista Chilena de Pediatría; Vol. 93, Núm. 3 (2022): Mayo - Junio; 327-335
  • Systemic therapy for estrogen receptor positive advanced breast cancer 

    Sánchez R., César; Valenzuela V., Yasna; Pérez-Sepúlveda, Alejandra; Villarroel P., Alejandra; Medina A., Lidia; Camus A., Mauricio; Acevedo C., Francisco. Revista de Cirugía; Vol. 70, Núm. 5 (2018)
  • Cáncer de mama ectópica axilar. Caso clínico 

    Cossa, Juan Jose; Praderi, Luis; Moure, Luis. Revista de Cirugía; Vol. 72, Núm. 2 (2020)
Discipline
Artes, Arquitectura y UrbanismoCiencias Agrarias, Forestales y VeterinariasCiencias Exactas y NaturalesCiencias SocialesDerechoEconomía y AdministraciónFilosofía y HumanidadesIngenieríaMedicinaMultidisciplinarias
Institutions
Universidad de ChileUniversidad Católica de ChileUniversidad de Santiago de ChileUniversidad de ConcepciónUniversidad Austral de ChileUniversidad Católica de ValparaísoUniversidad del Bio BioUniversidad de ValparaísoUniversidad Católica del Nortemore

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister
Dirección de Servicios de Información y Bibliotecas (SISIB) - Universidad de Chile
© 2019 Dspace - Modificado por SISIB