Wh-features and the lexicon/discourse interface
Rasgos de wh- en inglés y la interfaz entre lexicón y discurso
Author
Ioannou, Georgios
Abstract
This paper explores some consequences of the assumption that the wh-feature of wh-expressions like what and which, traditionally treated in the literature as a positively marked [+wh] specification, may be more felicitously accommodated as an underspecification of a denotational sort. Dispensing with superfluous representations, I argue that the syntactic mechanism of wh-movement actually interfaces between a radically underspecified lexical entry and the universe of discourse. It regulates the ‘openness’ of this underspecification and its subsequent ability to probe into discourse, bearing on the workings of a referential function. Within the context of an operationally unified interplay between lexicon, syntax and discourse, a homomorphism is detected on all the levels of representation of whexpressions, with minimal lexical asymmetries projecting into distinct interpretive outputs, like interrogatives and free relatives. Este artículo explora algunas consecuencias del supuesto de que el rasgo wh- de las frases wh- como what y which, tradicionalmente tratado en la literatura como una especificación [+wh] positivamente marcada, sea más adecuadamente tratado como una sub-especificación de un tipo denotativo. Prescindiendo de representaciones superfluas asumidas por la literatura, se argumenta que el mecanismo sintáctico del movimiento wh- en realidad es un interfaz entre una entrada léxica, radicalmente sub-especificada, y el universo del discurso. Este mecanismo regula la ‘apertura’ de esta sub-especificación y su subsiguiente capacidad para sondear en el discurso, entregando un aporte al funcionamiento de una función referencial. En el contexto de una interacción operativamente unificada entre el lexicón, la sintaxis y el discurso, se detecta un homomorfismo en todos los niveles de representación de frases wh-, con mínimas asimetrías léxicas proyectándose en resultados interpretativos distintivos, como interrogativos y relativos libres.