Show simple item record

Referencia temporal en cláusulas relativas en lenguas chaqueñas y andinas del centro-sur desde una perspectiva tipológica areal

dc.creatorAristegui Moncada, Daniela
dc.date2019-04-10
dc.date.accessioned2022-07-05T18:39:34Z
dc.date.available2022-07-05T18:39:34Z
dc.identifierhttps://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/52844
dc.identifier.urihttps://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/189708
dc.descriptionabsTracT: The objective of the present investigation is to describe the marking of temporal reference in relative clauses (RCs) in languages of the Andes and the Gran Chaco, from the areal typological approach. The analyzed languages are fourteen, seven per area: from Chaco, Lule, Vilela, Wichí, Pilagá, Ayoreo, Tapieté and Guaraní-Chaqueño ; and from the Andes, Quechua Ayacucho, Aymara, Chipaya, Cholón, Mochica, Millcayac and Mapudungun. To study temporal reference, two strategies were described: introduced by means of a nominalizing suffix, used by the Andean languages of the center, Quechua Ayacucho, Aymara Chipaya and Cholon; and only for the Tapieté in the Chaco or by means of an independent verbal suffix analogous to the one that would be used in an independent clause, which is the case of Mochica, Millcayac and Mapudungun in the Andes and Lule, Vilela, Guaraní-Chaqueño and Wichí in the chacoan area. Only two languages do not have grammatical tense (tenseless), Ayoreo and Pilagá, introducing the temporal reference by means of adverbs and lexical phrases.en-US
dc.descriptionEl objetivo de la presente investigación es describir la marcación de la referencia temporal en cláusulas relativas (CRs) en lenguas de los Andes y del Gran Chaco, desde el enfoque tipológico areal. Las lenguas analizadas son catorce, siete por área. Del Chaco, se seleccionaron lule, vilela, wichí, pilagá, ayoreo, tapieté y guaraní-chaqueño; de los Andes, quechua ayacuchano, aymara, chipaya, cholón, mochica, millcayac y mapudungun. Para estudiar la referencia temporal se describieron dos estrategias: introducida por medio de un sufijo nominalizador, utilizado por las lenguas andinas del centro, quechua ayacuchano, aymara chipaya y cholón; y solo por el tapieté en las lenguas chaqueñas; o por medio de un sufijo verbal independiente análogo al que se utilizaría en una cláusula independiente, caso del mochica, millcayac y mapudungun en los Andes y del wichí, lule, vilela y guaraní chaqueño en el Gran Chaco. Solo dos lenguas no presentan tiempo gramatical (tenseless), ayoreo y pilagá, introduciendo la referencia temporal mediante adverbios y frases léxicas.es-ES
dc.formatapplication/pdf
dc.formatapplication/epub+zip
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/52844/55440
dc.relationhttps://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/52844/55786
dc.rightsDerechos de autor 2019 Lenguas Modernases-ES
dc.sourceLenguas Modernas; Núm. 52 (2018): Segundo Semestre; pp. 35-55es-ES
dc.source0719-5443
dc.source0716-0542
dc.subjecttipología areales-ES
dc.subjectlenguas andinases-ES
dc.subjectlenguas chaqueñases-ES
dc.subjectcláusulas relativases-ES
dc.subjecttiempoes-ES
dc.titleTemporal reference relative clauses in chacoan and andean languages from an typological perspectiveen-US
dc.titleReferencia temporal en cláusulas relativas en lenguas chaqueñas y andinas del centro-sur desde una perspectiva tipológica areales-ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record