Caliban, berdache, eupupillan: Archives knots. Video-essays in the Catrileo+Carrión Community
Calibán, berdache, epupillan: nudos de archivos.
Author
Gómez-Moya, Cristián
Abstract
This article presents an aesthetic discussion between, first, the dramatic figure of Caliban that, in the Latin American postcolonial region, has been a source of symbolic, cultural and political controversies as a result of the master-slave language that underlies the legacy of Shakespeare's The Tempest (1611). And second, the conjectures that emerge from it through the work of the Catrileo+Carrión Community, groups of Mapuche artists and activists, who have developed documentary countervisual strategies to destabilize the archive of Calibanist writings, usually centered on the symbol of rebellious and unsubmissive masculinity. For this, the format of the video-essay that this artistic group has developed will be examined to think about conditions of gender and identity displaced from classificatory, binary and civilizational categories, and more open to contrasexual forms of inhabiting the transliterations of Mapuzungun; knots of language whose postcolonial discussion is proposed through being epupillan: multiple spirits. Este artículo presenta una discusión estética entre la figura dramática del Calibán que, en el concierto postcolonial Latinoamericano, ha sido fuente de controversias simbólicas, culturales y políticas producto de la lengua amo-esclavo que subyace en el legado de la obra La Tempestad de Shakespeare (1611), y las conjeturas que de ello se desprenden a través del trabajo de la Comunidad Catrileo+Carrión, grupos de artistas y activistas, quienes han desarrollado estrategias de contravisualidad documental para desestabilizar el archivo de las escrituras calibanistas, habitualmente centradas en el símbolo de la masculinidad rebelde e insumisa. Para ello se examinará el formato del video-ensayo que este colectivo artístico ha desarrollado para pensar condiciones de género e identidad desplazadas de categorías clasificatorias, binarias y civilizatorias, y más abiertas en cambio a formas contrasexuales de habitar las transliteraciones del mapuzungun; nudos del lenguaje cuya discusión postcolonial es propuesta a través del ser epupillan: múltiples espíritus.