• Journals
  • Discipline
  • Indexed
  • Institutions
  • About
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.
View Item 
  •   Home
  • Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación
  • Contextos: Estudios de Humanidades y Ciencias Sociales
  • View Item
  •   Home
  • Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación
  • Contextos: Estudios de Humanidades y Ciencias Sociales
  • View Item

The exciting way of speaking of chilean people: generalities

La apasionante forma de hablar de los chilenos. El español de Chile: generalidades

Author
Vivanco Rojas, Rodolfo Andrés

Full text
http://revistas.umce.cl/index.php/contextos/article/view/1369
Abstract
It is frequent in intellectual circles to hear that Chilean people have a careless way of speaking and, therefore, that it is difficult to understand. There are shortened words, many idioms, neologisms, indigenisms, nicknames, a lot of body language to communicate and also a pinch of humor in the language, especially orally. But the Spanish used by Chilean people is the linguistic expression of a part of America. Technically, the Spanish of Chile is a variant of Spanish. Along with looking into the causes of Chileans’ way of speaking, we have to explore the history of Chile. In that exercise, we will find that most of the conquerors who brought along Castilian were not exactly scholars or great wise men of the language.In this work, the general principles of the lexicon and in part, of the pronunciation of the Spanish of Chile and its implication for the culture of Chile will be discussed.
 
Es frecuente en los círculos intelectuales escuchar que los chilenos tienen una forma descuidada de hablar y, por tanto, difícil de entender. Palabras que se acortan, muchos modismos, neologismos, indigenismos, apodos, bastante expresión corporal a la hora de comunicarnos y también una pizca de humor en el lenguaje, sobre todo en el oral. Pero el español usado por los chilenos no es más que la expresión lingüística de una parte de América y técnicamente el español de Chile es una variante del español. A la hora de buscar las causas de la manera de hablar de los chilenos, tenemos que adentrarnos en la historia de Chile. En ese ejercicio, encontraremos que la mayoría de los conquistadores portadores del castellano no eran precisamente eruditos ni grandes sabios de la lengua.En este trabajo, se expondrán los aspectos generales del léxico y, en parte, de la pronunciación del español de Chile y su implicancia para la cultura de Chile.
 
Metadata
Show full item record
Discipline
Artes, Arquitectura y UrbanismoCiencias Agrarias, Forestales y VeterinariasCiencias Exactas y NaturalesCiencias SocialesDerechoEconomía y AdministraciónFilosofía y HumanidadesIngenieríaMedicinaMultidisciplinarias
Institutions
Universidad de ChileUniversidad Católica de ChileUniversidad de Santiago de ChileUniversidad de ConcepciónUniversidad Austral de ChileUniversidad Católica de ValparaísoUniversidad del Bio BioUniversidad de ValparaísoUniversidad Católica del Nortemore

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister
Dirección de Servicios de Información y Bibliotecas (SISIB) - Universidad de Chile
© 2019 Dspace - Modificado por SISIB