Show simple item record

Pour une généalogie de la francophonie institutionnelle: quelques éclaircissements

dc.creatorSurmont, Jean-Nicolas de
dc.date2010-01-01
dc.date.accessioned2019-04-16T14:00:54Z
dc.date.available2019-04-16T14:00:54Z
dc.identifierhttps://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/30672
dc.identifier.urihttp://revistaschilenas.uchile.cl/handle/2250/38369
dc.descriptionEn este artículo intentaremos describir las articulaciones que dieron nacimiento a la francofonía institucional. Por una parte, mostraremos cómo la lengua francesa, cuya defensa ha estado siempre ligada a un combate político, por así decirlo, ha podido servir de puente entre países francófonos, más allá de los criterios económicos y políticos que predominaron en un primer tiempo. Históricamente, la francofonía se inscribe en la esfera de influencia colonialista de Onésime Réclu y Jules Ferry, para servir los intereses esencialistas y centralizadores del Hexágono. Posteriormente, entre 1930 y 1940, el movimiento de la Negritud sirvió de detonador del movimiento de la francofonía institucional. Sin embargo, la visión humanista que unió a Aimé Césaire y Léopold Sédar Senghor será atenuada en el seno de asociaciones y alianzas cuyos primeros objetivos fueron –en definitiva– los mismos que los del capitalismo anglosajón y de la explotación colonial, y que los quebequeses denunciaron en un primer tiempo. Veremos cómo la derrota de Francia durante la Segunda Guerra Mundial, la necesidad de nuevas alianzas y el distanciamiento posterior del General de Gaulle de Inglaterra y Estados Unidos, conjugado con la crisis de Argelia, la de Octubre en Quebec, fueron los pivotes en torno a los cuales le renovación francófona emergió en el seno de asociaciones e instituciones cada vez más numerosas al mismo tiempo que acuerdos multilaterales. Nuestras observaciones tienen su sentido en una problemática del centro y de la periferia que es recurrente en los estudios sobre la francofonía. En este sentido, el ejemplo de Quebec será desarrollado particularmente para mostrar las tensiones que existen entre los diferentes poderes políticos y lingüísticos. Es a través del método histórico y filológico que la percepción de la historia de la francofonía institucional, o de su historiografía, conduce a una mejor comprensión de la evolución de las implicancias geopolíticas ocultas de la francofonía.es-ES
dc.descriptionDans le cadre de cet article, nous tenterons de tisser les liens et décrire les articulations qui ont donné naissance à la Francophonie institutionnelle. D’un côté nous montrerons comment la langue française, dont la défense a toujours été liée à un combat politique, a pour ainsi dire servi de pont fédérateur des pays francophones, audélà, dans un premiers temps, des critères économiques et politiques. Historiquement la Francophonie s’inscrit dans un premier temps dans la mouvance colonialiste d’un Onésime Réclus et Jules Ferry, en servant les intérêts essentialistes et centralisateur de l’Hexagone. Puis, dans les années 1930 et 1040, le mouvement de la Négritude va servir de détonateur du mouvement de la Francophonie institutionnelle. Cependant la vision humaniste qui unit Aimé Césaire et Léopold Sédar Senghor sera diluée au sein d’associations et d’alliances dont les objectifs premiers seront en définitive les mêmes que ceux du capitalisme anglo-saxon, que les Québécois dénoncèrent dans un premier temps, et de l’exploitation coloniale. Nous verrons comment la défaite de la France pendant la Deuxième guerre mondiale, le besoin de nouvelles alliances à la suite des distances du Général de Gaulle vis à-vis de l’Angleterre et des Etats-Unis, conjugués à la crise d’Algérie, celle d’Octobre au Québec ont été les pivots autour desquels le renouveau francophone à émergé au sein d’associations et d’institutions de plus en plus nombreuses de mêmes que des accords multilatéraux. Nos observations prennent leur sens dans une problématique du centre et de la périphérie laquelle est récurrente dans les études portant sur la Francophonie. A ce titre l’exemple du Québec sera particulièrement développé afin de montrer les tensions qui existent entre les différents pouvoirs politico-linguistiques. C’est par la méthode historique et la philologie que la perception de l’histoire de la Francophonie institutionnelle, sinon de son historiographie, conduit à une meilleure compréhension de l’évolution des implications géopolitiques occultées de la francophonie.fr-CA
dc.formatapplication/pdf
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Chile. Facultad de Filosofía y Humanidadeses-ES
dc.relationhttps://lenguasmodernas.uchile.cl/index.php/LM/article/view/30672/32428
dc.sourceLenguas Modernas; Núm. 35 (2010): Primer semestre; Pág. 89-117es-ES
dc.source0719-5443
dc.source0716-0542
dc.titlePara una genealogía de la francofonía institucional: algunas aclaracioneses-ES
dc.titlePour une généalogie de la francophonie institutionnelle: quelques éclaircissementsfr-CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record