Comprehension and use of English by Argentinian, Ecuadorian, and Venezuelan teachers
Comprensión y uso del inglés por parte de docentes argentinos, ecuatorianos y venezolanos;
Compreensão e uso do inglês por professores argentinos, equatorianos e venezuelanos
Author
Porto, Melina
Calle, Ana María
Moncada, Belkys
Porto, Melina
Calle, Ana María
Moncada, Belkys
Porto, Melina
Calle, Ana María
Moncada, Belkys
Full text
https://www.revistas.usach.cl/ojs/index.php/rizomas/article/view/724710.35588/ayr.v7i1.7247
Abstract
This article reports the Spanish version of a study carried out under a qualitative- interpretative approach that investigates the understanding and use of English by Argentinian, Ecuadorian and Venezuelan teachers (Porto, Moncada & Calle, 2024). It aims to reveal the ways in which teachers understand the English language and its use in their different sociocultural contexts (Bayyurt & Sifakis, 2017; Gimenez et al., 2017; Houghton & Bouchard, 2020; Monfared, 2020; Seidlhofer, 2011). Participants included 75 Argentinian teachers, 92 from Ecuador, and 78 from Venezuela. The research instruments used were a questionnaire with open and closed-ended questions and semi-structured in-depth interviews. A comparative perspective was considered in order to analyze the data. Among the findings, the participants’ uncritical view of the hegemony of English as an international language and lingua franca stands out, focusing their attention on the universality, neutrality, and deterritorialized nature of English. Este artículo reporta la versión en español de una investigación realizada bajo el enfoque cualitativo-interpretativo que indaga sobre la comprensión y uso del inglés por parte de docentes argentinos, ecuatorianos y venezolanos (Porto, Moncada y Calle, 2024). Este estudio busca revelar las formas en que los docentes comprenden el inglés y su uso en los diferentes contextos socioculturales en los que participan (Bayyurt y Sifakis, 2017; Gimenez et al., 2017; Houghton y Bouchard, 2020; Monfared, 2020; Seidlhofer, 2011). Los participantes fueron 75 docentes argentinos, 92 ecuatorianos y 78 venezolanos. Los instrumentos de investigación utilizados fueron un cuestionario con preguntas abiertas y cerradas, y entrevistas semiestructuradas en profundidad. Se utilizó la perspectiva comparativa para analizar todos los tipos de datos en tres fases: La primera, implicó un análisis deductivo apoyado en conceptos clave; en la segunda fase o de codificación se agruparon los datos en categorías y subcategorías; y en la tercera fase o inductiva, se codificaron temas y subtemas que mostraban perspectivas únicas y puntos en común. Entre los hallazgos se destaca una visión acrítica de los participantes en relación a la hegemonía del inglés en el mundo como lengua internacional y lengua franca centrando su atención en la universalidad, neutralidad y carácter desterritorializado del inglés. Este artigo relata a versão em espanhol de um estudo realizado sob uma abordagem qualitativa-interpretativa que investiga a compreensão e o uso do inglês por professores argentinos, equatorianos e venezuelanos (Porto, Moncada e Calle, 2024). O objetivo deste estudo é revelar as maneiras pelas quais os professores compreendem a língua inglesa e seu uso em seus diferentes contextos socioculturais (Bayyurt e Sifakis, 2017; Gimenez et al., 2017; Houghton e Bouchard, 2020; Monfared, 2020; Seidlhofer, 2011). Os participantes eram 75 professores argentinos, 92 equatorianos e 78 venezuelanos. Os instrumentos de pesquisa utilizados foram um questionário com perguntas abertas e fechadas e entrevistas semiestruturadas em profundidade. Uma perspectiva comparativa foi considerada para a análise dos dados. Entre os resultados, destaca-se a visão acrítica dos participantes sobre a hegemonia do inglês como língua internacional e língua franca, concentrando sua atenção na universalidade, neutralidade e natureza desterritorializada do inglês.