Browsing Onomázein: Revista de Linguística, Filología y Traducción by Title
Now showing items 798-817 of 1007
-
Synonymy from a linguistic-cognitive perspective. Measuring semantic distance
Onomázein ; No. 32: 2015; 198-211. -
Syntactic and textual analysis of independent infinitives
Onomázein ; No. 41: 2018; 147-166. -
Syntactic complexity: Modality or text type? A case study of 5th graders’ textual production
Onomázein ; No. 25 (2012): Junio; 65-93. -
Syntactic maturity and organization of speech: a study on teenagers’ grammatical competence in narrative and argumentative productions
Onomázein ; No. 24 (2011): Diciembre; 173-198. -
Systemic Functional Linguistics and Legitimation Code Theory on Education: Rethinking field and knowledge structure
Onomázein ; Número Especial II: Lingüística Sistémico Funcional; 12-45. -
Tailoring T&I curriculum for better employability: An exploratory case study of using internship surveys to inform curriculum modification
Onomázein ; No. 40: 2018; 159-182. -
Taking note of translator’s notes. Analysis of the reception of the translator’s notes in the Chinese translation of Stories of the Sahara
Onomázein ; No. 50 (2020); 47-70. -
Tampering with the absurd genre: the translation of Waiting for Godot as an example
Onomázein ; No. 56 (2022): June; 167-183. -
Target vocabulary selection: a methodological proposal based on the triangulation of lexical sources
Onomázein ; Núm. 58 (2022): Diciembre; 121-147. -
Taxonomy and labeling of errors in the use of Spanish as a foreign language
Onomázein ; No. 56 (2022): June; 37-67. -
Teacher competence in Translator Education in Spain: a provisional proposal of a model of competencies
Onomázein ; Número especial XII: Investigación en Didáctica de la Traducción: de la formación a la práctica profesional; 79-101. -
Teaching law through translation or teaching how to translate legal texts: a didactic proposal for French-Spanish legal translation
Onomázein ; Número especial XII: Investigación en Didáctica de la Traducción: de la formación a la práctica profesional; 05-25. -
TEATRO BARROCO DE JESUITAS ALEMANES: “EL AMOR PARRICIDA”, DE FRANZ LANG
Onomázein ; No. 11 (2005): Junio; 177-200. -
Techniques in Legal-Business Translation: Assessment and Possible Applications of Translator’s Notes
Onomázein ; No. 34: 2016; 55-69. -
TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN (TIC) AL SERVICIO DEL TRADUCTOR PROFESIONAL
Onomázein ; No. 9 (2004): Junio; 51-74. -
Teletranslator’s profile in Argentine, Chile and Spain: TICs applied to professional practice
Onomázein ; No. 31: 2015; 1-19. -
Tendencias actuales en traducción para el ámbito de la economía y los negocios: presentación
Onomázein ; Número Especial V: Tendencias actuales en traducción para el ámbito de la economía y los negocios; 01-03. -
Tendencias generales en la toponimia del norte grande de Chile
Onomázein ; No. 2 (1997); 181-196. -
Tense in a vectorial model for the conceptualization of time
Onomázein ; No. 32: 2015; 353-371. -
Terrence Deacon: "The symbolic species"(New York, Norton, 1997, 527 Págs.)
Onomázein ; No. 13 (2006): Junio; 205-209.